Conditions d'utilisation d'Articulate
DerniÚre mise à jour : 9 août 2024
- Définitions
- Utilisation des services
- Customer Content.
- Frais et Paiement
- Représentations et Garanties Réciproques
- Customerâs Warranty and Indemnification Obligations.
- Articulateâs Warranty and Indemnification Obligations.
- Limitation de Responsabilité.
- Confidential Information.
- Durée ; Résiliation.
- Résiliation par Articulate.
- Effets de la Résiliation.
- Investigations.
- Lois sur le ContrĂŽle des Exportations.
- Dispute Resolution.
- Miscellaneous.
- Conditions Spécifiques à la Juridiction (le cas échéant).
LE PRĂSENT ACCORD (« Accord ») est conclu Ă compter de la date Ă laquelle le Client accĂšde aux Services (« Date d'effet ») par et entre Articulate Global, LLC, une sociĂ©tĂ© Ă responsabilitĂ© limitĂ©e du Delaware (« Articulate »). En accĂ©dant aux Services ou en les utilisant, le Client accepte d'ĂȘtre liĂ© par le prĂ©sent Accord.
1. Définitions
1.1 « Version Ăducation » : tel que dĂ©fini Ă l'Article 2.14.2.
1.2 « Informations de Compte » désigne les informations concernant le compte du Client et les informations que le Client et ses Utilisateurs fournissent à Articulate en relation avec (a) la création ou l'administration du compte du Client ; ou (b) la maintenance du compte du Client par Articulate ou des Services. Par exemple, les Informations de Compte comprennent les noms, les noms d'utilisateur, les mots de passe, les numéros de téléphone, les adresses électroniques, les métadonnées de l'espace de travail, les communications d'assistance, les informations de facturation et les informations d'utilisation associées au Compte du Client.
1.3 « Affilié » : désigne, en ce qui concerne une Partie, toute personne morale qui, directement ou indirectement par la présence d'un ou plusieurs intermédiaires, contrÎle cette Partie, est contrÎlée par elle, ou est sous contrÎle commun avec elle. Aux fins de cette définition, le « contrÎle » d'une personne morale (et les termes associés « contrÎlée par » et « sous contrÎle commun avec ») signifie la détention directe ou indirecte ou le contrÎle de plus de 50 % des droits de vote de cette personne morale.
1.4 « Fonctionnalités d'IA » : tel que défini à l'Article 2.18.
1.5 « Contenu Articulate » dĂ©signe et inclut, sans s'y limiter, les fichiers créés par Articulate, tels que des vidĂ©os, des personnages, des illustrations, des modĂšles, des activitĂ©s interactives ou tout autre contenu prĂ©conçu qu'Articulate rend accessible par lâintermĂ©diaire des Services.
1.6 « Articulate 360 Teams » tel que défini à l'Article 2.6.13.
1.7 « Version BĂȘta » : tel que dĂ©fini Ă l'Article 2.14.1.
1.8 « Informations Confidentielles » dĂ©signe toutes les informations non publiques, confidentielles ou propriĂ©taires d'une partie, y compris, sans s'y limiter, les spĂ©cifications, Ă©chantillons, modĂšles, conceptions, plans, dessins, documents, donnĂ©es, opĂ©rations commerciales, listes de clients, tarifs, remises ou ristournes, informations financiĂšres, dĂ©veloppement de produits, logiciels (y compris le code source et le code objet), et informations propriĂ©taires, divulguĂ©es par une partie (« Partie Ămettrice ») Ă une partie destinataire (« Partie Destinataire »), que ces informations soient divulguĂ©es oralement ou sous forme Ă©crite, Ă©lectronique ou autre, et qu'elles soient ou non marquĂ©es, dĂ©signĂ©es ou autrement identifiĂ©es comme « confidentielles », ou qui devraient raisonnablement ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme confidentielles compte tenu de la nature de l'information et des circonstances de sa divulgation dans le cadre du prĂ©sent Accord. Ces informations sont confidentielles, destinĂ©es uniquement Ă l'usage des parties dans l'exĂ©cution du prĂ©sent Accord, et ne peuvent ĂȘtre divulguĂ©es ou copiĂ©es sans l'autorisation Ă©crite de la Partie Ămettrice. Les Informations Confidentielles n'incluent pas les informations que la Partie Destinataire peut prouver comme Ă©tant : (a) dĂ©jĂ accessibles au public, sauf si cette accessibilitĂ© rĂ©sulte d'une violation du prĂ©sent Accord par la Partie Destinataire ; (b) obtenues de maniĂšre non confidentielle auprĂšs d'un tiers qui n'Ă©tait pas lĂ©galement ou contractuellement tenu de les garder confidentielles ; ou (c) dĂ©veloppĂ©es indĂ©pendamment par la Partie Destinataire sans recourir Ă des Informations Confidentielles.
1.9 « Client » désigne : (a) l'individu acceptant l'Accord pour son propre compte ; (b) l'organisation, l'entreprise ou toute autre personne morale applicable, y compris les filiales de celle-ci, ayant souscrit des Bons de Commande lorsqu'un individu accepte l'Accord en son nom ; ou (c) l'organisation, l'entreprise ou la personne morale applicable acceptant l'Accord pour son propre compte et pour celui de ses filiales ayant souscrit des Bons de Commande. En d'autres termes, lorsqu'une personne rejoint l'espace de travail d'une organisation, d'une entreprise ou d'une personne morale juridique applicable, cette organisation, entreprise ou personne morale est considérée comme le Client, indépendamment du fait que cette personne soit un entrepreneur indépendant ou un employé.
1.10 « Contenu Client » désigne toute donnée, police, image, modÚle, information, contenu ou matériel fourni par le Client ou un Utilisateur à Articulate, ou téléchargé, importé ou soumis aux Services par le Client ou ses Utilisateurs dans le cadre de l'utilisation du Service, y compris toute Donnée de Sortie si le Client utilise des Fonctionnalités d'IA. Le Contenu Client n'inclut pas les Informations de Compte.
1.11 « Documentation » dĂ©signe les tutoriels et les guides d'utilisation d'Articulate accessibles Ă l'adresse suivante : https://community.articulate.com/articles/tutorials-and-documentationÂ
1.12 « Produit final » : tel que défini à l'Article 2.12.
1.13 « Réclamations exclues » : tel que défini à l'Article 7.2.
1.14 « Commentaires » : tel que défini dans l'Article 3.4.
1.15 « ĂlĂ©ments de PropriĂ©tĂ© Intellectuelle » et « Droits de PropriĂ©tĂ© Intellectuelle » dĂ©signent le droit d'auteur, les droits moraux, la marque commerciale, l'identitĂ© visuelle, le brevet, le secret commercial, la concurrence dĂ©loyale, le droit Ă la vie privĂ©e, le droit Ă l'image, et tout autre droit de propriĂ©tĂ© (enregistrĂ© ou non) dans le monde entier, ainsi que toutes les demandes d'enregistrement pour chacun des droits susmentionnĂ©s.
1.16 « Ordonnance Légale » : tel que défini à l'Article 9.3.
1.17 « Fonctionnalités Optionnelles » désigne tous les produits, services, caractéristiques et fonctionnalités nouveaux ou supplémentaires qui ne font pas partie des mises à jour ou des mises à niveau des Services et qui sont mis à la disposition du Client moyennant un coût supplémentaire, y compris toutes les fonctionnalités d'IA.
1.18 « Bon de Commande » désigne tout document de commande, quelle que soit sa forme, convenu entre les parties, qui précise les Services accessibles par le Client ainsi que les tarifs applicables. Le Client peut valider plusieurs Bons de Commande dans le cadre du présent Accord.
1.19 « Donnée de Sortie » : tel que défini à l'Article 2.18.
1.20 « Frais d'Abonnement » désigne l'ensemble des frais associés à l'achat des Services par le Client.
1.21 « Durée de l'Abonnement » désigne la période pour laquelle le Client a souscrit aux Services, telle qu'indiquée dans le Bon de Commande applicable.
1.22 « Services » désigne les services « Articulate 360 » d'Articulate, qui incluent les Droits de Propriété Intellectuelle d'Articulate s'y rapportant et les Services Tiers qui alimentent les Services, toutes applications logicielles associées, si elles sont ajoutées par le Client, toutes Fonctionnalités Optionnelles, le Contenu et la Documentation Articulate, ainsi que toutes les mises à jour ou mises à niveau des Services qui sont généralement mises à la disposition de tous les Clients.
1.23 « Utilisateurs » désigne toute personne autorisée par le Client, ou agissant en son nom, à utiliser ou accéder aux Services conformément au présent Accord ou au Bon de Commande applicable. Les Utilisateurs peuvent inclure, sans s'y limiter, les apprenants, les siÚges utilisateurs, les abonnés et les utilisateurs finaux des Services applicables.
1.24 « Services Tiers » désigne tout service, application, produit, site internet, connexion, donnée, logiciel ou intégration tiers qui interagit avec le Service. Les Services Tiers comprennent les contenus intégrés pour lesquels les Services peuvent afficher un aperçu ou un lien vers le contenu.
2. Utilisation des Services
2.1 Informations de compte Client. Le client et ses Utilisateurs doivent fournir des Informations de Compte pour accéder aux Services ou les utiliser. Le Client et ses Utilisateurs doivent utiliser l'adresse e-mail unique fournie par leur organisation. Le Client et ses Utilisateurs acceptent de : (a) fournir des informations vraies, exactes, actuelles et complÚtes lors du processus d'inscription ; (b) maintenir et mettre à jour promptement les informations fournies lors de l'inscription pour qu'elles restent vraies, exactes, actuelles et complÚtes ; et (c) ne pas partager les Informations de Compte du Client avec des tiers. Si le Client fournit des informations inexactes, erronées, obsolÚtes ou incomplÚtes, ou si Articulate a des raisons de suspecter que de telles informations sont inexactes, erronées, obsolÚtes ou incomplÚtes, Articulate, aprÚs avoir donné un préavis au Client, peut suspendre ou résilier l'accÚs du Client aux Services et refuser l'utilisation actuelle ou future de tout Service.
2.2 Activation. Les Services peuvent nécessiter que le Client valide certaines étapes pour activer sa licence ou valider son compte. Si Articulate détermine que les Services ont été utilisés de maniÚre frauduleuse ou sans autorisation, Articulate peut soit suspendre ou résilier les Services, soit réduire la fonctionnalité, l'opérabilité ou la disponibilité des Services.
2.3 Licence / Droits d'utilisation. Sous rĂ©serve du respect par le Client du prĂ©sent Accord et de la lĂ©gislation applicable, Articulate accorde au Client une licence : limitĂ©e, non exclusive, non transfĂ©rable (sauf dans les cas autorisĂ©s par le prĂ©sent Accord), non sous-licenciable (uniquement dans la mesure nĂ©cessaire pour fournir les Services), et payante, pour utiliser les Services conformĂ©ment au prĂ©sent Accord, Ă la Documentation applicable, et uniquement dans le cadre des opĂ©rations commerciales internes du Client ; Ă condition que l'abonnement applicable du Client aux Services soit valide. Le Client peut autoriser ses Utilisateurs Ă utiliser les Services Ă cette fin, et le Client est responsable du respect de cet Accord par ses Utilisateurs. Â
2.4 Limitations. Un Utilisateur peut activer les Services sur un maximum de deux ordinateurs de bureau et de deux appareils mobiles Ă la fois (maximum de quatre activations au total), Ă condition que ces activations soient associĂ©es aux mĂȘmes Informations de Compte. Toutefois, les Services ne peuvent pas ĂȘtre utilisĂ©s simultanĂ©ment sur ces appareils.
2.5 Utilisation Responsable. Articulate s'engage Ă protĂ©ger ses employĂ©s, partenaires, clients et utilisateurs contre les actes illĂ©gaux ou prĂ©judiciables commis par des personnes physiques ou organisations, de maniĂšre intentionnelle ou non, y compris les attaques de virus, la compromission des systĂšmes et services de rĂ©seau, et les problĂšmes juridiques. Articulate ne garantit pas que tous les risques et toute responsabilitĂ© potentielle seront exclus si tous les Utilisateurs se conforment Ă cet Article. Articulate prendra des mesures commercialement raisonnables pour rĂ©duire la probabilitĂ© d'un risque, mais celui-ci ne peut ĂȘtre totalement exclu. Le Client doit avertir Articulate immĂ©diatement si (a) il prend connaissance ou a des raisons de soupçonner une activitĂ© illĂ©gale ou non autorisĂ©e ou une violation de la sĂ©curitĂ© en relation avec les comptes du Client, y compris la perte, le vol, l'utilisation non autorisĂ©e ou la divulgation des informations du compte ; ou (b) il est contactĂ© par une autoritĂ© gouvernementale concernant son utilisation des Services (y compris toutes les fonctionnalitĂ©s optionnelles). La plateforme et les systĂšmes d'Articulate, y compris, mais sans s'y limiter, l'Ă©quipement informatique, les logiciels, les systĂšmes d'exploitation, les supports de stockage, les comptes rĂ©seau, les sites internet et les sites de transfert de fichiers, doivent ĂȘtre utilisĂ©s Ă des fins commerciales lĂ©gales et lĂ©gitimes dans le cadre de l'exploitation normale de l'entreprise. Le client est responsable de toutes les activitĂ©s qui se dĂ©roulent sur son Compte Client. ConformĂ©ment Ă la politique de conservation de donnĂ©es d'Articulate, Articulate peut, sur demande, fournir toute information, y compris des informations sur les Utilisateurs dĂ©sactivĂ©s, au Client concernĂ©. Par consĂ©quent, les utilisateurs et autres individus doivent contacter le Client concernĂ© pour toute demande relative Ă leurs informations pouvant ĂȘtre associĂ©es Ă l'utilisation des Services par le Client. Le Client est responsable de la surveillance et du contrĂŽle de toutes les activitĂ©s, y compris de toutes les activitĂ©s des Utilisateurs, qui sont effectuĂ©es dans le cadre de l'utilisation des Services par le Client. Les Services ne dispensent pas le Client de la nĂ©cessitĂ© d'effectuer des sauvegardes rĂ©guliĂšres et des archives de son Contenu Client. ARTICULATE N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITĂ EN CAS DE PERTE, D'ALTĂRATION, DE DESTRUCTION, D'ENDOMMAGEMENT, DE CORRUPTION OU DE RĂCUPĂRATION DU CONTENU DU CLIENT.
2.6. Restrictions. Articulate et ses Services Tiers respectifs restent les seuls propriĂ©taires de tous les droits, titres et intĂ©rĂȘts relatifs aux Services. Articulate conserve tous les droits qui ne sont pas accordĂ©s dans le cadre de cet Accord. Sans limiter la portĂ©e gĂ©nĂ©rale de ce qui prĂ©cĂšde, le Client dĂ©clare et garantit qu'il ne fera pas, et veillera Ă ce qu'aucun tiers, y compris ses Utilisateurs, ne fasse, ni par l'utilisation de quelque aspect que ce soit des Services :
2.6.1. Modifier, porter, adapter, amĂ©liorer, enrichir, faire des copies ou traduire tout logiciel ou autre Ă©lĂ©ment de propriĂ©tĂ© intellectuelle sous-jacent aux Services, ou crĂ©er toute Ćuvre dĂ©rivĂ©e Ă partir des Services, sauf dans les cas expressĂ©ment autorisĂ©s par le prĂ©sent Accord ;
2.6.2 Utiliser toute partie des Services, y compris tout Contenu Articulate, toute Fonctionnalité Optionnelle ou toute Donnée de Sortie pour (a) entraßner, améliorer, personnaliser ou développer toute intelligence artificielle (y compris les modÚles d'apprentissage automatique), algorithmes, ou technologie connexe (y compris en tant que données d'entraßnement ou à des fins d'ajustement fin) ; (b) générer du code source ; ou (c) prendre des décisions ayant des implications légales, y compris le respect des obligations légales ;
2.6.3. Faire croire à quiconque que les Données de Sortie ou le Produit Final généré par la fonctionnalité d'IA sont d'origine humaine ;
2.6.4 Effectuer de la rĂ©tro-ingĂ©nierie, de dĂ©compiler, pirater, dĂ©sactiver, interfĂ©rer avec, modifier, copier, perturber ou dĂ©sassembler les fonctionnalitĂ©s, l'intĂ©gritĂ© ou la performance des Services ou des services tiers. Il est Ă©galement interdit de tenter de dĂ©couvrir le code source des Services ou tout autre Ă©lĂ©ment de PropriĂ©tĂ© Intellectuelle sur lequel reposent les Services, sauf si la loi applicable l'autorise et alors uniquement dans les limites de cette loi. Toutes les informations fournies au Client dans le cadre de cet Article ou reçues par le Client dans le cadre de cet Article sont des informations confidentielles et protĂ©gĂ©es d'Articulate. Elles ne peuvent ĂȘtre utilisĂ©es par le Client qu'aux fins dĂ©finies dans le prĂ©sent Article et ne peuvent ĂȘtre divulguĂ©es Ă des tiers ou utilisĂ©es pour crĂ©er des logiciels substantiellement similaires Ă ceux sur lesquels reposent les Services ;
2.6.5 Partager l'accĂšs, utiliser ou proposer les Services comme un service partagĂ©, ou permettre Ă plusieurs personnes d'utiliser un mĂȘme Identifiant Utilisateur, ou permettre Ă d'autres d'utiliser les Services par l'intermĂ©diaire des Informations de Compte du Client, et s'engage Ă garder confidentiels tous les mots de passe et les informations de connexion ;
2.6.6 Distribuer, afficher, copier, externaliser, republier, intégrer, accorder des sous-licences, revendre, héberger ou diffuser en continu les Services ou permettre un accÚs non autorisé aux Services, ou exploiter commercialement les Services en dehors des conditions du présent Accord, ni tenter de désactiver, d'altérer ou de détruire les Services ;
2.6.7 Accéder aux services pour créer un produit ou un service concurrent de nos Services ;
2.6.8 Tenter d'obtenir un accÚs non autorisé aux Services ou aux systÚmes ou réseaux connexes ou de déjouer, d'éviter, de contourner, de supprimer, de désactiver ou de contourner de toute autre maniÚre les mesures technologiques destinées à contrÎler l'accÚs aux services ou de développer, de distribuer ou d'utiliser avec les Services, des produits qui contournent les mesures technologiques ;
2.6.9 Introduire, transmettre, retransmettre ou stocker des contenus ou du code logiciel sur ou par l'intermédiaire des Services ou du Contenu Client qui sont préjudiciables aux services, y compris à nos logiciels, micrologiciels ou technologies connexes ;
2.6.10 Copier, modifier, héberger, diffuser, sous-licencier ou revendre les Services, tenter de désactiver, d'altérer ou de détruire les Services, ni louer, vendre, sous-licencier, céder ou transférer les droits du Client sur les Services, sauf dans les cas expressément prévus par le présent Accord ;
2.6.11 Faire une copie du logiciel ou d'autres Ă©lĂ©ments de PropriĂ©tĂ© Intellectuelle sous-jacents aux Services sans prĂ©server tous les droits d'auteur et autres droits de propriĂ©tĂ© qui apparaissent sur ou dans les Services, le logiciel ou autres ĂlĂ©ments de PropriĂ©tĂ© Intellectuelle ;
2.6.12 Utiliser le nom, le logo, les marques dĂ©posĂ©es, ou d'autres Ă©lĂ©ments de marque d'Articulate sans le consentement Ă©crit prĂ©alable d'Articulate, lequel sera accordĂ© au cas par cas. Un tel consentement, s'il est accordĂ©, peut ĂȘtre rĂ©voquĂ© par Articulate Ă tout moment. Toute utilisation autorisĂ©e des Ă©lĂ©ments mentionnĂ©s ci-dessus doit ĂȘtre conforme aux directives d'Articulate en vigueur concernant l'utilisation de la marque et de l'image de marque ;
2.6.13 Ne pas se conformer aux exigences suivantes des services multi-utilisateurs communément appelés « Articulate 360 Teams » (ou par tout autre nom de produit ou de service qu'Articulate peut désigner de temps à autre à de telles fins comme « Articulate 360 Teams »). L'administrateur (ou les administrateurs) d'Articulate 360 Teams, que le Client désigne, peut (ou peuvent) attribuer des siÚges utilisateurs conformément à la Documentation applicable. Si un Utilisateur n'a plus besoin d'utiliser les Services, l'administrateur du Client peut réattribuer ces droits d'utilisation à un nouvel utilisateur d'Articulate 360 Teams, à condition que : (a) le nombre maximal d'Utilisateurs pour lesquels des licences ont été achetées ne soit pas dépassé ; (b) les transferts servent à gérer la rotation des employés ou les changements de rÎle pour lesquels l'Utilisateur n'a plus besoin d'accéder aux Services ; et (c) le nombre total de transferts d'Utilisateurs au sein d'un compte Articulate 360 Teams sur une période de 12 mois ne dépasse pas 2 fois (deux fois) le nombre d'Utilisateurs achetés pour la Période d'Abonnement applicable ;
2.6.14 Accéder, tenter d'accéder ou autoriser d'autres personnes à accéder aux Services par tout moyen autre que l'interface fournie par Articulate, ou permettre à des utilisateurs ou à d'autres personnes d'accéder aux Services d'une maniÚre qui n'a pas été expressément autorisée par Articulate, y compris le partage d'Informations de Compte (sauf avec un administrateur de compte autorisé ou en utilisant le compte d'une autre personne) ;
2.6.15 Télécharger, partager ou générer par le biais des Services tout contenu illégal, nuisible, menaçant, abusif, diffamatoire, calomnieux, vulgaire, obscÚne, profane, attentatoire à la vie privée d'autrui, violant les droits de propriété intellectuelle de quiconque, haineux, blessant, incitant ou encourageant la violence ou la haine contre des mineurs, des individus ou des groupes, y compris en violation des Conditions d'Utilisation d'Articulate ;
2.6.16 Utiliser les services pour fournir un soutien matĂ©riel ou des ressources (ou pour dissimuler ou dĂ©guiser la nature, l'emplacement, la source ou la propriĂ©tĂ© du soutien matĂ©riel ou des ressources) Ă toute organisation dĂ©signĂ©e par le gouvernement des Ătats-Unis comme une organisation terroriste Ă©trangĂšre conformĂ©ment Ă l'Article 219 de la loi sur l'immigration et la nationalitĂ© (Immigration and Nationality Act) ou Ă d'autres lois et rĂšglements relatifs Ă la sĂ©curitĂ© nationale, Ă la dĂ©fense ou au terrorisme ;
2.6.17 Introduire, transmettre, retransmettre ou stocker des contenus ou du code logiciel sur les Services ou par l'intermédiaire des Services qui sont (a) préjudiciables aux services, y compris à nos logiciels, micrologiciels ou technologies connexes ; ou (b) violant toute loi ou réglementation applicable, y compris, sans s'y limiter, les lois relatives à la violation des Droits de Propriété Intellectuelle d'autrui ou à la violation de tout autre droit de Tiers ;
2.6.18 Usurper l'identitĂ© d'une personne physique ou morale, ou faire une fausse dĂ©claration ou une prĂ©sentation erronĂ©e de l'affiliation du Client Ă une personne, une organisation ou une personne morale, participer Ă des chaĂźnes de lettres, des courriers indĂ©sirables, des systĂšmes pyramidaux, des pourriels ou d'autres messages non sollicitĂ©s, ou utiliser le Service pour envoyer des informations d'expĂ©diteur modifiĂ©es, trompeuses ou fausses, y compris l'« usurpation » ou l'« hameçonnage », ou perturber, interfĂ©rer ou empĂȘcher l'utilisation des Services par d'autres utilisateurs ;
2.6.19 Utiliser des méthodes d'exploration de données (data mining) ou des techniques similaires de collecte et d'extraction de données en lien avec les Services, par exemple, pour créer des listes de distribution ou de diffusion, placer des publicités pour des produits ou services dans les Services, ou dans le but d'identifier ou d'extraire des données de d'entraßnement associées à toute Fonctionnalité d'IA ; et
2.6.20 Violer toute loi applicable.
2.7. Conditions applicables aux Relecteurs et aux Contributeurs. Toute personne sĂ©lectionnĂ©e par le Client pour relire et commenter Ă l'aide d'Articulate Review n'a pas besoin d'ĂȘtre abonnĂ©e ou cliente d'Articulate ; cependant, chaque relecteur devra renseigner son adresse e-mail ou se connecter avec ses Informations de Compte Articulate, selon les paramĂštres choisis par le Client pour l'accĂšs Ă cette fonctionnalitĂ©. Le Client sera responsable des actes et omissions des relecteurs concernant leurs activitĂ©s en lien avec la fonctionnalitĂ© Articulate Review. L'utilisation de Review 360 comme solution d'hĂ©bergement est strictement interdite et peut entraĂźner la suspension ou la rĂ©siliation de l'accĂšs du Client aux Services.
2.8. Mises à jour ; Coopération. Les Services peuvent, de temps à autre, télécharger et installer automatiquement des mises à jour fournies par Articulate. Ces mises à jour peuvent prendre la forme de corrections de bugs, de nouvelles fonctionnalités ou de nouvelles versions. Le Client accepte de recevoir et d'implémenter ces mises à jour d'Articulate dans le cadre de son utilisation des Services, le cas échéant. Le Client accepte de coopérer avec Articulate pour toute demande raisonnable concernant l'utilisation des Services (y compris les fonctionnalités optionnelles). Articulate se réserve le droit de modifier les services pour se conformer à ses obligations légales actuelles et futures et aux meilleures pratiques du secteur d'activité, telles que les restrictions ou les exigences concernant l'utilisation des Fonctionnalités de l'IA et des Données de Sortie.
2.9. Services Tiers. Le Client reconnaĂźt que des Services Tiers sont intĂ©grĂ©s aux Services. L'accĂšs et l'utilisation de ces Services Tiers par le Client sont rĂ©gis par les conditions gĂ©nĂ©rales respectives du fournisseur de ces Services Tiers. Articulate n'offre aucune garantie ou assistance pour ces Services Tiers. Articulate ne peut pas garantir la disponibilitĂ© continue des Services Tiers ou des fonctionnalitĂ©s associĂ©es, et Articulate peut arrĂȘter de fournir les fonctionnalitĂ©s de ces Services Tiers sans prĂ©avis au Client si, par exemple et sans limitation, le fournisseur d'un Service Tiers cesse de rendre le Service Tiers disponible pour l'interopĂ©rabilitĂ© avec les fonctionnalitĂ©s correspondantes du Service d'une maniĂšre acceptable pour Articulate.
2.10 Avis aux Utilisateurs Finaux du Gouvernement des Ătats-Unis (le cas Ă©chĂ©ant). Pour les achats effectuĂ©s par le gouvernement des Ătats-Unis, (a) les donnĂ©es techniques sont fournies conformĂ©ment au paragraphe FAR 12.211, et le Logiciel est un logiciel informatique « commercial » au sens du paragraphe FAR 12.212, et (b) le logiciel et la documentation « commerciaux » sont Ă©galement fournis conformĂ©ment au paragraphe DFARS 227.7202, « Rights in Commercial Computer Software or Commercial Computer Software Documentation », le cas Ă©chĂ©ant, et Ă toute rĂ©glementation ultĂ©rieure. Toute utilisation, reproduction, diffusion, exĂ©cution, affichage ou divulgation du Logiciel ou de la documentation par le Gouvernement des Ătats-Unis doit ĂȘtre conforme aux droits de licence et aux restrictions dĂ©finis dans les prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales d'Utilisation. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, le Gouvernement reconnaĂźt que ce logiciel est qualifiĂ© de logiciel informatique « commercial » au sens des rĂšglements d'acquisition applicables Ă cet achat. Les prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales d'Utilisation rĂ©giront l'utilisation et la divulgation du logiciel et de la documentation par le Gouvernement et prĂ©vaudront sur toute clause contractuelle contradictoire. Si les prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales d'Utilisation ne rĂ©pondent pas aux besoins du Gouvernement ou sont incompatibles avec la loi fĂ©dĂ©rale, le Gouvernement accepte de cesser d'utiliser les Services.
2.11 Responsabilité des systÚmes. Chaque partie conserve la responsabilité exclusive de son infrastructure informatique, y compris les ordinateurs, les serveurs, les logiciels, les bases de données, les systÚmes électroniques (y compris les systÚmes de gestion de base de données) et les réseaux, qu'ils soient exploités directement par cette partie ou par l'utilisation de services tiers.
2.12 Contenu Articulate. Le Client peut utiliser le Contenu Articulate pour développer son produit final d'e-learning dans les Services (« Produit Final »), y compris l'intégration du Contenu Articulate dans le Produit Final du Client et la reproduction et la distribution du Contenu Articulate s'il est intégré au Produit Final du Client. Sous réserve du respect de cet Accord par le Client, Articulate accorde au Client une licence mondiale uniquement pour utiliser le Contenu Articulate dans le Produit Final du Client. Cependant, le Client ne peut pas utiliser ou distribuer le Contenu Articulate de maniÚre autonome en dehors du Produit Final. En d'autres termes, aucun Client ne détient de droits de propriété sur le Contenu Articulate.
2.13. Utilisation des Informations de Compte. Articulate peut collecter des Informations de Compte concernant l'utilisation des Services par le Client et les Utilisateurs qui (a) sont fournies à Articulate en lien avec la création ou l'administration de son compte ; ou (b) sont générées dans le cadre de l'utilisation des Services. Articulate traitera les Informations de Compte incluant des Données Personnelles conformément à la Politique de Confidentialité d'Articulate. Le Client reconnaßt et accepte que les Services puissent nécessiter un contrÎle des Informations de Compte pendant la Durée de l'Abonnement afin d'effectuer un rapprochement entre le nombre d'Utilisateurs ou l'utilisation des Services et l'Abonnement en cours du Client.
2.14. Autres types de services.
2.14.1 Version BĂȘta. Articulate peut dĂ©signer les Services comme Ă©tant une version prĂ©liminaire, un aperçu ou une version bĂȘta (« Version BĂȘta »). Toutes les informations et fonctionnalitĂ©s disponibles par le biais d'une version BĂȘta sont des informations confidentielles d'Articulate, Ă moins qu'elles ne soient rendues publiques par Articulate pour tous les utilisateurs du site internet. La Version BĂȘta ne reprĂ©sente pas le produit final et peut contenir des bugs pouvant causer des erreurs systĂšme ou autres dĂ©faillances, ainsi que des pertes de donnĂ©es. Articulate peut choisir de ne pas publier la Version BĂȘta Ă des fins commerciales. Articulate peut rĂ©silier ou suspendre l'utilisation des Services BĂȘta par le Client Ă tout moment, et le Client doit cesser immĂ©diatement d'utiliser la Version BĂȘta Ă la demande d'Articulate. Les Clients peuvent transmettre des commentaires Ă Articulate concernant la Version BĂȘta Ă tout moment, et Articulate sera propriĂ©taire de ces commentaires et pourra les utiliser et les Ă©valuer Ă ses fins. ARTICULATE NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE, IMPLICITE, STATUTAIRE OU AUTRE, CONCERNANT LA VERSION BĂTA, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE QUE LA VERSION BĂTA SERA OFFICIELLEMENT PUBLIĂE. SAUF DISPOSITION LĂGALE CONTRAIRE, ARTICULATE DĂCLINE TOUTE GARANTIE, Y COMPRIS LES GARANTIES COMMERCIALES, DE CONFORMITĂ Ă UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-CONTREFAĂON.
2.14.2 Version Ăducation. Si Articulate dĂ©signe les Services comme Ă©tant destinĂ©s aux utilisateurs Ă©ducatifs (« Version Ăducation »), alors le Client ne doit utiliser la Version Ăducation que s'il rĂ©pond aux conditions d'Ă©ligibilitĂ© dĂ©finies par Articulate. Articulate ou ses revendeurs autorisĂ©s dĂ©termineront si le Client satisfait aux conditions requises pour bĂ©nĂ©ficier de la Version Ăducation et se rĂ©servent le droit de vĂ©rifier l'Ă©ligibilitĂ© en tant que condition prĂ©alable Ă chaque renouvellement de la pĂ©riode d'Abonnement de cet Accord.Â
2.15 PĂ©riode d'essai. Les droits d'utilisation sont disponibles pour une pĂ©riode d'essai unique, comme indiquĂ© dans le formulaire d'inscription Ă l'essai. Le Client doit fournir Ă Articulate certaines informations comme indiquĂ© sur le formulaire d'inscription Ă l'essai. Ă la fin de la pĂ©riode d'essai, et Ă moins que l'essai ne soit converti en Services payants, les Services se termineront automatiquement, et Articulate supprimera tout contenu tĂ©lĂ©versĂ© sur l'espace de stockage fourni dans le cadre de l'essai. Les pĂ©riodes d'essai peuvent ĂȘtre prolongĂ©es Ă la seule discrĂ©tion d'Articulate. ARTICULATE SE RĂSERVE LE DROIT DE REFUSER OU DE METTRE FIN Ă L'ESSAI D'UNE ORGANISATION OU D'UN UTILISATEUR Ă SA SEULE DISCRĂTION, ET DANS CE CAS, LE CLIENT ACCEPTE PAR LA PRĂSENTE DE RENONCER Ă TOUS LES DROITS SUR LES CONTENUS CRĂĂS AU COURS DE CET ESSAI. CONFORMĂMENT Ă LA LOI APPLICABLE, LES DROITS D'UTILISATION DURANT LA PĂRIODE D'ESSAI SONT FOURNIS PAR ARTICULATE SANS GARANTIE NI INDEMNISATION.
2.16 Politique d'Assistance. Articulate fournira une assistance conforme à notre Politique d'Assistance Articulate 360 alors en vigueur : https://articulate.com/support/360/policy
2.17 ENTRE ARTICULATE ET LE CLIENT, LE CLIENT ACCEPTE QU'IL EST DE LA SEULE RESPONSABILITĂ DU CLIENT (A) D'INFORMER TOUS LES UTILISATEURS DU CLIENT DE TOUTES LES POLITIQUES ET PRATIQUES APPLICABLES DU CLIENT ET DE TOUS LES PARAMĂTRES QUI PEUVENT AVOIR UN IMPACT SUR L'UTILISATION DU CONTENU CLIENT ET LE TRAITEMENT DES DONNĂES PERSONNELLES ; (B) D'OBTENIR TOUS LES DROITS, AUTORISATIONS OU CONSENTEMENTS DES UTILISATEURS ET CEUX REQUIS POUR UTILISER LE CONTENU CLIENT QUI SONT NĂCESSAIRES POUR L'UTILISATION LĂGALE POUR L'EXPLOITATION DES SERVICES ; (C) DE S'ASSURER QUE LE TRANSFERT ET LE TRAITEMENT DES DONNĂES Ă CARACTĂRE PERSONNEL DANS LE CADRE DES SERVICES SONT LICITES ; (D) D'ADAPTER LE PRODUIT FINAL DU CLIENT POUR QU'IL SOIT CONFORME AUX LOIS APPLICABLES AU CLIENT ; ET (E) DE RĂPONDRE ET RĂSOUDRE TOUT LITIGE AVEC L'UN DE SES UTILISATEURS EN RAPPORT AVEC OU FONDĂ SUR LE CONTENU CLIENT, LES DONNĂES Ă CARACTĂRE PERSONNEL, LES SERVICES, OU LE MANQUEMENT DU CLIENT Ă CES OBLIGATIONS. ARTICULATE NE DONNE AUCUNE ASSURANCE OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, AU CLIENT EN CE QUI CONCERNE LES
SERVICES, QUI SONT FOURNIS AU CLIENT « EN L'ĂTAT » ET « SELON LA DISPONIBILITà ». LES CLIENTS NE DOIVENT PAS SE FIER AUX SERVICES POUR OBTENIR DES CONSEILS MĂDICAUX, JURIDIQUES, FINANCIERS OU PROFESSIONNELS. TOUT CONTENU CONCERNANT CES SUJETS EST FOURNI Ă TITRE PUREMENT D'INFORMATION ET NE REMPLACE PAS LES CONSEILS D'UN PROFESSIONNEL QUALIFIĂ. SI LE CLIENT N'EST PAS CERTAIN QUE SON
CONTENU VIOLE LES DROITS D'UN TIERS, VEUILLEZ CONSULTER LE REPRĂSENTANT LĂGAL DU CLIENT.
2.18 Conditions d'Utilisation de l'IA. Cette disposition s'applique aux Clients utilisant des FonctionnalitĂ©s d'IA dans le cadre des Services. Les Services incluent des fonctionnalitĂ©s alimentĂ©es par des technologies d'intelligence artificielle gĂ©nĂ©rative (« FonctionnalitĂ©s d'IA ») d'Articulate et de ses concĂ©dants de licence, y compris des Services Tiers. GrĂące aux instructions et donnĂ©es d'entrĂ©e fournies par les utilisateurs, les Clients peuvent crĂ©er diverses formes de donnĂ©es, y compris des images, du texte, de l'audio ou de la vidĂ©o (communĂ©ment appelĂ©es « DonnĂ©es de Sortie »). Les Clients peuvent choisir de ne pas utiliser les FonctionnalitĂ©s d'IA. Les DonnĂ©es de Sortie gĂ©nĂ©rĂ©es et transmises par une FonctionnalitĂ© d'IA peuvent ĂȘtre basĂ©es sur le Contenu Client fourni par le Client dans les Services ou sur l'utilisation, par le Client, de toute FonctionnalitĂ© d'IA au contenu dĂ©jĂ disponible dans les Services. Articulate n'utilisera aucun Contenu Client pour entraĂźner des FonctionnalitĂ©s d'IA. Le Client est propriĂ©taire du Contenu Client et est seul responsable de son Contenu Client, y compris de son utilisation des DonnĂ©es de Sortie aprĂšs rĂ©ception des Services. Au profit du Client, Articulate renonce par la prĂ©sente Ă toute poursuite, de quelque nature que ce soit, qu'Articulate peut ou pourrait faire valoir Ă l'avenir pour violation de tout droit de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'Articulate (le cas Ă©chĂ©ant) contenu dans les DonnĂ©es de Sortie. Le Client veillera Ă ce que son Contenu Client et son utilisation de toute FonctionnalitĂ© d'IA ne (a) violent aucune loi applicable (existante Ă la date des prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales d'utilisation ou ultĂ©rieurement) ; (b) violent l'Accord ; ou (c) n'enfreignent, violent ou dĂ©tournent de maniĂšre illicite aucun des droits d'Articulate ou des droits de tout tiers. En raison de la nature des technologies d'apprentissage automatique associĂ©es aux FonctionnalitĂ©s d'IA, les DonnĂ©es de Sortie peuvent ne pas ĂȘtre uniques pour tous les utilisateurs, et la FonctionnalitĂ© d'IA peut gĂ©nĂ©rer des DonnĂ©es de Sortie identiques ou similaires pour des tiers ; et le Client reconnaĂźt qu'Articulate peut accorder les mĂȘmes droits sur ces DonnĂ©es de Sortie identiques ou similaires Ă plusieurs tiers. Le Client peut utiliser toute DonnĂ©e de Sortie créée par des FonctionnalitĂ©s d'IA Ă ses propres risques, conformĂ©ment Ă l'Accord. Le Client s'engage Ă effectuer des tests appropriĂ©s des FonctionnalitĂ©s d'IA et des DonnĂ©es de Sortie pour les cas d'utilisation spĂ©cifiques qu'il envisage avant (a) d'intĂ©grer ces FonctionnalitĂ©s d'IA ou DonnĂ©es de Sortie dans un Produit Final ; (b) de rendre publiques les DonnĂ©es de Sortie ; ou (c) d'exploiter de maniĂšre significative ces FonctionnalitĂ©s d'IA ou DonnĂ©es de Sortie dans le cadre de ses opĂ©rations commerciales. Si le Client utilise les DonnĂ©es de Sortie dans le cadre de son Produit Final ou les distribue Ă des tiers (en interne ou en externe) qui ne sont pas conscients de la prĂ©sence de ces DonnĂ©es de Sortie, le Client accepte d'inclure une mention indiquant que le Produit Final ou tout autre contenu distribuĂ© inclut des DonnĂ©es de Sortie créées par des FonctionnalitĂ©s d'IA. Articulate ne garantit pas l'exactitude des DonnĂ©es de Sortie et le Client accepte d'Ă©valuer minutieusement l'exactitude et la pertinence de toute DonnĂ©e de Sortie avant sa distribution ou son utilisation dans ses activitĂ©s commerciales ou son Produit Final, en fonction de la nature et de l'importance de cette utilisation.
3. Customer Content.
3.1 Propriété. Le Client conserve tous ses droits, le contrÎle et la propriété de son Contenu Client. Articulate ne revendique aucun droit de propriété sur le Contenu du Client et n'a besoin que d'une licence restreinte au Contenu Client pour fournir les services. En d'autres termes, Articulate et les Services Tiers utilisés pour alimenter les Services conservent tous les droits et la propriété sur le Contenu Articulate applicable.
3.2 Licences sur le Contenu Client pour le Fonctionnement des Services. Articulate a besoin d'une licence limitĂ©e sur le Contenu Client pour exploiter et activer les services. Le Client accorde Ă Articulate une licence non exclusive, mondiale, libre de droits, sous-licenciable et transfĂ©rable (uniquement aux Services Tiers pour le fonctionnement des Services) pour accĂ©der, utiliser, reproduire, distribuer et traduire le Contenu Client, uniquement pour la fourniture des Services par Articulate. En d'autres termes, cette licence est accordĂ©e uniquement dans le but de (a) fournir, d'exploiter ou d'amĂ©liorer les services ; (b) rĂ©pondre aux demandes d'assistance ; et (c) dĂ©tecter, prĂ©venir ou traiter les fraudes, les problĂšmes de sĂ©curitĂ©, les activitĂ©s illĂ©gales, les problĂšmes techniques et les violations du prĂ©sent Accord.Â
3.3 RĂ©siliation de la Licence. Le client peut rĂ©voquer la licence restreinte accordĂ©e Ă Articulate sur le Contenu Client et mettre fin aux droits d'Articulate Ă tout moment en mettant fin Ă l'accĂšs du client aux services. Cependant, certaines copies du Contenu Client peuvent ĂȘtre conservĂ©es dans le cadre des sauvegardes rĂ©guliĂšres d'Articulate, qui seront protĂ©gĂ©es comme requis par le prĂ©sent Accord jusqu'Ă leur suppression lors d'une opĂ©ration de maintenance planifiĂ©e.
3.4 Commentaires. Les Clients n'ont aucune obligation de fournir à Articulate des idées, suggestions ou propositions (« Commentaires »). Cependant, si un Client soumet un Commentaire, le Client accorde à Articulate une licence non exclusive, mondiale, libre de droits, pour la durée légale de protection des droits qui est sous-licenciable et transférable, pour concevoir, utiliser, vendre, faire concevoir, proposer à la vente, importer, reproduire, afficher publiquement, distribuer et modifier le Commentaire ; à condition, cependant, que tout le Commentaire soit fourni tel quel, et que le Client n'ait aucune responsabilité envers Articulate ou tout autre tiers pour toute utilisation de l'information et ne soit pas identifié comme la source de cette information.
4. Frais et paiement
4.1 GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Le Client et ses affiliĂ©s peuvent souscrire aux Services en signant un bon de commande, en achetant directement en ligne ou par l'intermĂ©diaire d'un revendeur agréé par Articulate. Articulate accorde l'accĂšs aux Services dans le cadre d'abonnements. Les abonnements seront valables pour la DurĂ©e d'Abonnement convenue dans le Bon de Commande applicable. Sauf disposition contraire dans un Bon de Commande, les Services du Client seront automatiquement renouvelĂ©s avec le mĂȘme nombre d'Utilisateurs que dans le Bon de Commande prĂ©cĂ©dent, sauf si l'une des Parties notifie Ă l'autre par Ă©crit son intention de ne pas renouveler le Bon de Commande applicable ou de diminuer le nombre d'Utilisateurs au moins trente (30) jours avant la fin de la PĂ©riode d'Abonnement en cours. Le Client accepte de payer tous les Frais d'Abonnement associĂ©s Ă son accĂšs aux Services Ă l'avance en dollars amĂ©ricains, indĂ©pendamment de l'utilisation, Ă Articulate ou au revendeur agréé par Articulate. Ă moins que le Client n'ait souscrit par l'intermĂ©diaire d'un revendeur agréé par Articulate, les Frais d'Abonnement correspondront au tarif standard d'Articulate en vigueur pour les Services applicables. Sauf autorisation prĂ©alable d'Articulate pour payer via une facture, tous les Frais d'Abonnement doivent ĂȘtre payĂ©s Ă l'avance Ă l'aide d'une carte de crĂ©dit prĂ©alablement enregistrĂ©e par le Client ou fournie par un autre moyen Ă Articulate, et le Client s'engage Ă maintenir ces informations de paiement Ă jour. Si le Client n'informe pas Articulate des mises Ă jour de son moyen de paiement, pour Ă©viter une interruption du Service, Articulate peut utiliser des services de mise Ă jour automatique proposĂ©s par l'organisme bancaire du Client pour actualiser les informations de paiement, et le Client autorise Articulate Ă continuer Ă facturer les Services avec les informations mises Ă jour obtenues par Articulate. Tous les paiements effectuĂ©s par l'intermĂ©diaire d'une facture prĂ©-approuvĂ©e sont dus dans les trente (30) jours suivant la date indiquĂ©e sur la facture d'Articulate. Tout montant non payĂ© Ă l'Ă©chĂ©ance est soumis Ă des intĂ©rĂȘts Ă un taux supĂ©rieur Ă (a) un pour cent (1%) par mois ; ou (b) le taux d'intĂ©rĂȘt le plus Ă©levĂ© autorisĂ© par la loi applicable. Articulate ne saurait ĂȘtre tenu responsable de l'utilisation des Services par le Client si le Client a payĂ© pour ou a eu accĂšs aux Services via un revendeur non autorisĂ© ou par l'intermĂ©diaire d'une place de marchĂ© tierce.
4.2 Taxes et Frais de Tiers. Sauf indication contraire par Ă©crit, les Frais d'Abonnement ne comprennent pas les taxes, impĂŽts, droits de douane ou autres charges gouvernementales similaires de toute nature applicable, y compris, mais sans s'y limiter, les taxes sur la valeur ajoutĂ©e ou les retenues Ă la source qui peuvent ĂȘtre imposĂ©es en vertu de la lĂ©gislation locale, Ă©tatique, provinciale, fĂ©dĂ©rale ou Ă©trangĂšre (appelĂ©es, « Taxes »). Le Client est responsable du paiement en temps voulu de toutes les taxes applicables en relation avec le prĂ©sent Accord, Ă l'exception des taxes basĂ©es sur le revenu net, la propriĂ©tĂ© ou le personnel d'Articulate. Si Articulate a l'obligation lĂ©gale de payer ou de collecter les taxes dont le Client est responsable, Articulate taxera sur la base de l'adresse incluse dans ce Contrat ou, si elle n'est pas incluse dans ce Contrat, l'adresse organisationnelle fournie Ă Articulate au moment oĂč le Client s'inscrit pour les Services. Le Client est tenu de payer le montant de la taxe correspondante, Ă moins que le Client ne fournisse Ă Articulate un certificat d'exonĂ©ration fiscale valide dĂ©livrĂ© par l'autoritĂ© fiscale compĂ©tente au moment de l'achat.Â
4.3 Mise Ă niveau des Plans et Conditions Commerciales SupplĂ©mentaires pour Articulate 360 Teams. Des Utilisateurs SupplĂ©mentaires peuvent ĂȘtre ajoutĂ©s Ă un abonnement Articulate 360 Teams Ă tout moment, aux tarifs en vigueur au moment de l'achat, et au prorata du nombre de jours calendaires restants dans la PĂ©riode d'Abonnement. Tous les Abonnements Articulate 360 Teams dans le cadre d'un plan donnĂ© auront la mĂȘme date de fin de PĂ©riode d'Abonnement prĂ©vue, sous rĂ©serve d'un renouvellement tel que dĂ©fini dans les prĂ©sentes conditions. De plus, lors du renouvellement, Articulate ou le revendeur agréé par Articulate facturera au Client le nombre total d'Utilisateurs enregistrĂ©s au moment de ce renouvellement.Â
4.4 Fonctionnalités Optionnelles, Mises à Niveau et Dépassement de la Limite d'Utilisateurs. Le nombre d'Utilisateurs pour lesquels une Fonctionnalité Optionnelle a été achetée s'applique à la Durée d'Abonnement indiquée dans le Bon de Commande applicable. Aucun crédit ou remboursement ne sera accordé pour les Fonctionnalités Optionnelles non utilisées pendant la Durée d'Abonnement du Client. Le Client sera facturé aux tarifs en vigueur au moment de l'achat pour (a) tous les Utilisateurs ajoutés pendant la Durée de l'Abonnement du client ; et (b) tous les Utilisateurs dépassant les limites autorisées dans le Bon de Commande applicable. Articulate peut suspendre l'accÚs aux Fonctionnalités Optionnelles pour les Utilisateurs excédant les limites autorisées dans les Services, ou un Bon de Commande applicable, en cas de non-paiement ou de paiement en retard. Lors du renouvellement, le Client sera facturé pour le nombre total d'Utilisateurs ajoutés pendant la Durée d'Abonnement précédente du Client.
5. Déclarations et Garanties Réciproques
Chaque partie déclare et garantit (a) qu'elle est dûment constituée, qu'elle existe légalement et qu'elle est en conformité avec les lois de la juridiction dans laquelle elle a été constituée ou organisée ; (b) qu'elle dispose de tous les droits, pouvoirs et autorité nécessaires pour conclure le présent Accord, exécuter ses obligations et accorder les droits, licences, consentements et autorisations qu'elle accorde ou est tenue d'accorder en vertu du présent Accord ; (c) qu'à l'utilisation et l'achat des Services, le présent Accord constituera l'obligation légale, valide et exécutoire de chaque partie, opposable à l'autre partie, conformément aux termes du présent Accord.
6. Customerâs Warranty and Indemnification Obligations.
6.1 Garantie. Le Client déclare et garantit (a) qu'il dispose de toutes les licences et autorisations nécessaires pour utiliser et partager le Contenu Client ; (b) qu'il possÚde les droits et licences nécessaires de la part des Utilisateurs pour utiliser les Services et accorder les licences requises dans le présent Accord ; et (c) qu'il se conformera à toutes les lois applicables.
6.2 Indemnisation. Le Client s'engage à indemniser, défendre et protéger Articulate et ses filiales, sociétés affiliées, dirigeants, agents, employés, partenaires, revendeurs agréés le cas échéant, et concédants de licences de toute réclamation émanant de tiers, demande, perte ou dommage, y compris les honoraires d'avocat raisonnables, découlant de ou liés à (a) l'utilisation par le Client du Service d'une maniÚre qui enfreint les droits de propriété intellectuelle d'un tiers ; (b) toute réclamation relative au Contenu Client ou aux Informations du Compte ; (c) toute Réclamation Exclue ; (d) la violation par le Client de l'Article 2.6 Restrictions du présent Accord ; et, le cas échéant (e) l'utilisation par le Client de toute Fonctionnalité IA, y compris toute réclamation résultant de l'utilisation par le Client des Données de Sortie (dans le Produit Final du Client ou autrement).
7. Articulateâs Warranty and Indemnification Obligations.
7.1. Pendant la durĂ©e de cet Accord, Articulate garantit que les services seront conformes aux descriptions fournies dans la documentation et fonctionneront pour l'essentiel en conformitĂ© avec celles-ci. Le seul et unique recours du Client et la seule et unique responsabilitĂ© d'Articulate en cas de violation de cette garantie seront la rĂ©paration ou le remplacement immĂ©diat des Services. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DANS LA GARANTIE LIMITĂE PRĂCĂDEMMENT MENTIONNĂE, ET DANS LA LIMITE AUTORISĂE PAR LA LOI, ARTICULATE ET LES SERVICES TIERS EXCLUENT TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES COMMERCIALES, DE CONFORMITĂ Ă UN USAGE PARTICULIER, ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. ARTICULATE N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITĂ CONCERNANT LE CONTENU DES SERVICES, LE FONCTIONNEMENT DE LA FONCTIONNALITĂ D'IA, OU LES INFORMATIONS, IMAGES, VIDĂOS, TEXTES, OU CONTENU INCLUS DANS TOUTE DONNĂE DE SORTIE, NI CONCERNANT L'UTILISATION DE TOUTE DONNĂE D'ENTRĂE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, L'EXACTITUDE DES RĂSULTATS, LA DISPONIBILITĂ, L'ADĂQUATION, LA FIABILITĂ OU LE CONTENU DE TOUTE INFORMATION FOURNIE PAR L'INTERMĂDIAIRE DE TOUTE FONCTIONNALITĂ OPTIONNELLE. DANS LA LIMITE AUTORISĂE PAR LA LOI, ARTICULATE DĂCLINE ĂGALEMENT TOUTE GARANTIE SELON LAQUELLE (A) LES SERVICES RĂPONDENT AUX EXIGENCES DU CLIENT OU SERONT DISPONIBLES EN CONTINU, SANS INTERRUPTION, DANS LES DĂLAIS OU EXEMPTS D'ERREURS, OU (B) LA QUALITĂ DES SERVICES RĂPONDRA AUX ATTENTES DU CLIENT.
7.2. Indemnisation par Articulate. Si un tiers intente une action en justice contre le Client, affirmant que les Services, utilisĂ©s conformĂ©ment au prĂ©sent Accord, portent directement atteinte aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle de ce tiers, Articulate prendra en charge les frais et dommages et intĂ©rĂȘts qu'un tribunal de derniĂšre instance peut imposer au Client dans le cadre du litige ou du rĂšglement amiable du litige, dans la mesure oĂč ces frais et dommages et intĂ©rĂȘts sont directement liĂ©s Ă l'action en justice. Les obligations d'Articulate en vertu du prĂ©sent Article 7.2 ne seront pas soumises Ă la limitation de responsabilitĂ© de l'Article 8.2 ci-dessous. Les obligations d'Articulate en vertu du prĂ©sent Article s'appliquent uniquement si le Client : (a) notifie par Ă©crit Articulate dans les plus brefs dĂ©lais de l'action en justice ; (b) permet Ă Articulate de gĂ©rer la dĂ©fense de l'action en justice et toute nĂ©gociation de rĂšglement y affĂ©rent ; et (c) Ă la demande d'Articulate, coopĂšre et apporte son aide pour la dĂ©fense ou le rĂšglement du litige. De plus, les obligations d'Articulate en vertu du prĂ©sent Article ne s'appliquent pas dans la mesure oĂč l'action en contrefaçon dĂ©coule de : (a) la violation de l'Accord par le Client ou l'utilisation des Services en dehors du cadre de l'Accord ; (b) la poursuite de l'utilisation par le Client de la partie des Services faisant l'objet d'une infraction prĂ©sumĂ©e aprĂšs en avoir Ă©tĂ© notifiĂ© ou aprĂšs avoir reçu, sans frais supplĂ©mentaires, des modifications qui auraient Ă©vitĂ© l'infraction prĂ©sumĂ©e sans rĂ©duire matĂ©riellement le fonctionnement du Service ; (c) toute utilisation des Services en combinaison avec d'autres produits, Ă©quipements, services, donnĂ©es, processus ou logiciels non recommandĂ©s ou fournis par Articulate, oĂč l'infraction prĂ©sumĂ©e ne se serait pas produite en l'absence de cette utilisation ; (d) toute utilisation d'une version des Services autre que la version la plus rĂ©cente mise Ă la disposition du Client ; (e) l'utilisation des Services par le Client en violation de la loi applicable ; (f) le non-respect par le Client des Services conformĂ©ment Ă la Documentation ; (g) toute modification des Services non effectuĂ©e ou autorisĂ©e par Ă©crit par Articulate, oĂč l'infraction prĂ©sumĂ©e ne se serait pas produite en l'absence de cette modification ; (h) l'utilisation des Services par le Client sans frais ni charges, y compris lorsque le Client utilise des Services BĂȘta ; (i) l'utilisation des Services de Tiers par le Client ; ou, le cas Ă©chĂ©ant, (j) l'utilisation par le Client ou tout utilisateur ultĂ©rieur des DonnĂ©es de Sortie des FonctionnalitĂ©s d'IA (« RĂ©clamations Exclues »). Aucune des parties ne peut conclure un accord pour rĂ©gler un litige si cet accord implique une responsabilitĂ© ou une reconnaissance de responsabilitĂ© pour la partie bĂ©nĂ©ficiaire de l'indemnisation, sans le consentement Ă©crit de cette derniĂšre. Dans la limite autorisĂ©e par la loi, le prĂ©sent Article dĂ©finit l'intĂ©gralitĂ© de la responsabilitĂ© d'Articulate et le seul et unique recours du Client pour les rĂ©clamations et actions en contrefaçon contre le Client.
7.3 Options d'Articulate en cas d'action en contrefaçon. Si une partie se voit interdire l'utilisation des Services, ou si Articulate estime que les Services pourraient faire l'objet d'une réclamation pour violation de droits de propriété intellectuelle, Articulate peut, à sa discrétion et à ses frais (a) contester la réclamation ; (b) obtenir le droit pour le Client de continuer à utiliser les Services ; (c) remplacer ou modifier les Services pour les rendre non contrefaisants, à condition qu'un tel remplacement n'entraßne pas une réduction substantielle du fonctionnement global du Service ; ou (d) résilier le présent Accord, auquel cas Articulate procédera à un remboursement au prorata des frais d'abonnement payés à l'avance par le Client pour les Services qui n'ont pas été fournis. La mise en oeuvre par Articulate de l'une des options précédentes engage l'entiÚre responsabilité d'Articulate et représente le seul et unique recours du Client pour les actions en contrefaçon découlant de l'utilisation des Services par le Client.
8. Limitation of Liability.
8.1. AUCUNE DES PARTIES, NI SES FOURNISSEURS, DIRIGEANTS, AFFILIĂS, REPRĂSENTANTS, ENTREPRENEURS OU EMPLOYĂS, N'EST RESPONSABLE ENVERS L'AUTRE PARTIE OU TOUTE AUTRE PERSONNE POUR : (A) TOUTE PERTE D'USAGE, DE CLIENTĂLE OU DE BĂNĂFICES, QUE CES PERTES SOIENT PRĂVISIBLES OU NON ; ET (B) TOUT DOMMAGE SPĂCIFIQUE, (A) RĂSULTANT DE LA PERTE D'USAGE, OU DE BĂNĂFICES, QUE CES PERTES SOIENT PRĂVISIBLES OU NON ; (B) BASĂS SUR TOUT PRINCIPE DE RESPONSABILITĂ, Y COMPRIS LA VIOLATION DE CONTRAT OU DE GARANTIE, LA NĂGLIGENCE OU TOUTE AUTRE ACTION DĂLICTUELLE ; OU (C) DĂCOULANT DE TOUTE AUTRE RĂCLAMATION RĂSULTANT DE OU EN LIEN AVEC L'UTILISATION OU L'ACCĂS DU CLIENT AUX SERVICES. AUCUNE DISPOSITION DU PRĂSENT ACCORD NE LIMITE OU N'EXCLUT LA RESPONSABILITĂ DE L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES EN CAS DE RĂCLAMATIONS RELATIVES AUX DOMMAGES CAUSĂS Ă DES BIENS MATĂRIELS ET Ă DES BLESSURES OU DĂCĂS DE PERSONNES.
8.2. LA RESPONSABILITĂ TOTALE D'ARTICULATE POUR TOUTE QUESTION LIĂE OU DĂCOULANT DU PRĂSENT ACCORD EST LIMITĂE AU MONTANT TOTAL PAYĂ OU PAYABLE EN VERTU DU BON DE COMMANDE SPĂCIFIQUE QUI FONDE LA RESPONSABILITĂ, AU PRORATA DE LA PĂRIODE DE DOUZE (12) MOIS PRĂCĂDANT IMMĂDIATEMENT L'ĂVĂNEMENT ENGAGEANT LA RESPONSABILITĂ. LES DEMANDES D'INDEMNISATION MULTIPLES NE SAURAIENT AUGMENTER CE PLAFOND. CHAQUE DISPOSITION DU PRĂSENT ACCORD QUI PRĂVOIT UNE LIMITATION DE RESPONSABILITĂ, UNE EXCLUSION DE GARANTIES OU UNE EXCLUSION DE DOMMAGES A POUR OBJET DE RĂPARTIR LES RISQUES DU PRĂSENT ACCORD ENTRE LES PARTIES. CETTE RĂPARTITION SE REFLĂTE DANS LES PRIX PROPOSĂS AU CLIENT PAR ARTICULATE OU PAR LE REVENDEUR AGRĂĂ PAR ARTICULATE, ET ELLE CONSTITUE UN ĂLĂMENT ESSENTIEL DE LA BASE DE L'ACCORD COMMERCIAL CONCLU ENTRE LES PARTIES. CHACUNE DE CES DISPOSITIONS EST AUTONOME ET INDĂPENDANTE DE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS DU PRĂSENT ACCORD. CETTE LIMITATION S'APPLIQUERA MĂME SI LE CLIENT A ĂTĂ INFORMĂ DE LA POSSIBILITĂ QUE LA RESPONSABILITĂ DĂPASSE LE MONTANT ET CE, MALGRĂ TOUT MANQUEMENT Ă L'OBJECTIF PRINCIPAL DE TOUT RECOURS LIMITĂ. Â
8.3 SOUS RĂSERVE DU PRĂSENT ACCORD ET SANS LIMITER LES OBLIGATIONS EXPRESSES D'ARTICULATE DĂFINIES DANS LE PRĂSENT ACCORD, (A) ARTICULATE DĂCLINE EXPRESSĂMENT TOUTE RESPONSABILITĂ POUR TOUTE ACTION RĂSULTANT DE L'UTILISATION NĂGLIGENTE DES SERVICES PAR LE CLIENT OU D'UNE VIOLATION DU PRĂSENT ACCORD ; (B) LE CLIENT PEUT UTILISER LES SERVICES ET Y ACCĂDER Ă SA SEULE DISCRĂTION ET Ă SES PROPRES RISQUES ; ET (C) DES DOMMAGES CAUSĂS Ă SON SYSTĂME INFORMATIQUE OU DES PERTES DE DONNĂES RĂSULTANT DE L'UTILISATION DES SERVICES ET DE L'ACCĂS Ă CEUX-CI. ARTICULATE N'A AUCUN CONTRĂLE SUR LE CONTENU DES CLIENTS TĂLĂCHARGĂS SUR LES SERVICES, ET LE CLIENT NE DOIT PAS UTILISER OU METTRE Ă DISPOSITION DES INFORMATIONS SENSIBLES, Y COMPRIS DES DONNĂES PERSONNELLES SENSIBLES.
8.4 LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS DU PRĂSENT ARTICLE 8 S'APPLIQUENT DANS TOUTE LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI. CHAQUE PARTIE FERA DES EFFORTS RAISONNABLES POUR ATTĂNUER LES DOMMAGES AU TITRE DU PRĂSENT ACCORD OU LES PERTES POUR LESQUELLES ELLE DEMANDE UNE INDEMNISATION EN VERTU DU PRĂSENT ACCORD. EN CAS D'ACHAT PAR UNE FILIALE DU CLIENT DANS LE CADRE DU PRĂSENT ACCORD, LE CLIENT MENTIONNĂ CI-DESSUS SERA SOLIDAIREMENT RESPONSABLE POUR CETTE FILIALE.
9. Confidential Information.
9.1. Sauf disposition expresse contraire dans cet Accord, la Partie Destinataire s'engage Ă ne divulguer aucune Information Confidentielle de la partie Ă©mettrice Ă aucun tiers (Ă l'exception de son personnel qui a besoin de les connaĂźtre et qui est soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© Ă©crites contraignantes, au moins aussi protectrices que celles stipulĂ©es dans le prĂ©sent Accord) sans le consentement Ă©crit prĂ©alable de la Partie Ămettrice. Les Informations Confidentielles de la Partie Ămettrice peuvent ĂȘtre utilisĂ©es par la Partie Destinataire uniquement aux fins d'exĂ©cuter ses obligations conformĂ©ment Ă l'Accord. La Partie Destinataire prendra toutes les mesures raisonnables pour Ă©viter la divulgation, la diffusion ou l'utilisation non autorisĂ©e des informations confidentielles de la Partie Ămettrice. Ces mesures incluent, au minimum, celles qu'elle applique pour protĂ©ger ses propres Informations Confidentielles de nature similaire, et ne doivent en aucun cas ĂȘtre infĂ©rieures Ă un niveau de diligence raisonnable. Â
9.2. Les Informations Confidentielles n'incluent pas les informations qui (a)  sont ou deviennent disponibles publiquement sans faute de la Partie Destinataire ; (b)  sont dĂ©veloppĂ©es de maniĂšre indĂ©pendante par la Partie Destinataire sans utiliser les Informations Confidentielles de la Partie Ămettrice, (c) ce qui doit ĂȘtre prouvĂ© par des documents appropriĂ©s Ă la demande de la Partie Ămettrice ; (d)  sont divulguĂ©es de bonne foi Ă la Partie Ămettrice par un tiers qui dĂ©tient lĂ©galement les informations et qui a le droit de les divulguer, ce qui doit ĂȘtre prouvĂ© par des documents appropriĂ©s Ă la demande de la Partie Ămettrice.
9.3. Si la Partie Destinataire est contrainte par une dĂ©cision de justice ou par la loi (« Ordonnance Judiciaire ») de divulguer les Informations Confidentielles de la Partie Ămettrice, la Partie Destinataire devra, sauf si la loi l'interdit, en informer immĂ©diatement la Partie Ămettrice, fournir une copie de l'Ordonnance Judiciaire et coopĂ©rer de maniĂšre raisonnable, Ă la demande et aux frais de la Partie Ămettrice, pour (a) s'opposer Ă l'Ordonnance Judiciaire ou tenter de limiter la divulgation au minimum nĂ©cessaire pour se conformer Ă l'Ordonnance Judiciaire ; (b) demander une ordonnance de protection ; ou (c) faire appel de l'Ordonnance Judiciaire. Ă dĂ©faut, la Partie Destinataire ne divulguera que les Informations Confidentielles de la Partie Ămettrice dans une limite minimale pour se conformer Ă l'Ordonnance Judiciaire. La Partie Destinataire restera liĂ©e par le prĂ©sent Accord en ce qui concerne les Informations Confidentielles de la Partie Ămettrice divulguĂ©es dans le cadre de l'Ordonnance Judiciaire, Ă moins que les Informations Confidentielles de la Partie Ămettrice ne soient rendues publiques dans le cadre de la procĂ©dure judiciaire.
10. Term; Termination.
10.1. Durée. La durée du présent Accord et des Bons de Commande établis en vertu de celui-ci commencera conformément au Bon de commande applicable et continuera aussi longtemps que le Client maintiendra un abonnement actif aux Services, sauf si le Client ou Articulate notifie à l'autre partie, avec un préavis de trente (30) jours, son intention de résilier ou de ne pas renouveler l'abonnement aux Services.
10.2. Résiliation par le Client Sans Raison / Résolution pour Convenance. Bien que le Client puisse cesser d'utiliser les Services à tout moment, la résiliation de son AccÚs aux Services, à un Bon de Commande particulier, ou à cet Accord sans raison particuliÚre ou par simple convenance ne le dispense pas de payer les frais restants dus. De plus, cela n'oblige pas Articulate ou un revendeur agréé par Articulate à rembourser les frais déjà payés, sauf si cet Accord le prévoit expressément.
10.3. Résiliation par le client pour un motif valable. Le client peut résilier pour cause cet Accord ou le bon de commande applicable en cas de violation matérielle de cet Accord par Articulate, à condition que le client donne à Articulate un préavis écrit et accorde à Articulate pas moins de trente (30) jours aprÚs réception de l'avis pour remédier à cette violation. Si aprÚs une telle période de réparation, la violation n'est pas résolue, le Client recevra un remboursement au prorata des frais déjà payés par le Client pour le reste de la période d'abonnement, tant que le Client fournit une demande écrite au support client d'Articulate ou au revendeur autorisé d'Articulate applicable dans les trente (30) jours de la date de résiliation effective.
11. Termination by Articulate.
Articulate peut résilier les Services, le présent Accord ou le Bon de Commande applicable pour motif légitime aprÚs avoir notifié le Client :
11.1. Si le Client enfreint l'une des dispositions du présent Accord ;
11.2. En cas de non-paiement ou de paiement tardif des Frais d'Abonnement aux Services ;
11.3 Si le Client cesse ses activitĂ©s ou cesse d'exercer dans le cadre normal de son activitĂ©, ou si le Client fait une demande de faillite ou d'insolvabilitĂ© ou si une telle demande est faite Ă l'encontre du Client et que cette demande n'est pas rejetĂ©e ou annulĂ©e dans les soixante (60) jours suivant la demande ; ouÂ
11.4 Articulate décide de mettre fin à tout ou partie des Services (par exemple, s'il devient impossible pour Articulate de continuer à offrir les Services dans la région du Client en raison d'un changement de législation).
12. Effect of Termination.
La rĂ©siliation du prĂ©sent Accord entraĂźnera automatiquement la rĂ©siliation de tous les bons de commande actifs, mais la rĂ©siliation d'un seul bon de commande n'entraĂźnera pas la rĂ©siliation du prĂ©sent Accord ni des autres bons de commande. En cas de rĂ©siliation de cet Accord ou d'un bon de commande spĂ©cifique, tous les droits et licences accordĂ©s par Articulate au Client dans le cadre de cet Accord ou du bon de commande applicable seront rĂ©siliĂ©s. Ă lâexception de ce qui est prĂ©vu dans l'Article 10.3, aucun remboursement ou crĂ©dit pour les frais d'abonnement, les frais supplĂ©mentaires ou autres paiements ne sera fourni au Client si le Client (a) choisit de rĂ©silier l'accĂšs aux Services avant la fin de la pĂ©riode d'abonnement en vigueur ; (b) annule, dĂ©classe ou rĂ©duit l'utilisation des Services, l'Ă©tendue de la licence, l'accĂšs ou d'autres droits pendant la pĂ©riode d'abonnement ; ou (c) si Articulate rĂ©silie ou annule le compte du Client en raison de la violation par le Client de cet Accord ou autrement, comme prĂ©vu dans l'Article 10. De plus, dans ces cas, le Client doit immĂ©diatement payer tous les montants dus Ă Articulate, y compris les frais et coĂ»ts associĂ©s impayĂ©s au reste de la pĂ©riode d'abonnement. Suite Ă la rĂ©siliation ou Ă l'annulation de l'accĂšs du Client aux Services, Articulate conserve le Contenu Client pendant six (6) mois conformĂ©ment Ă sa politique de conservation des enregistrements. AprĂšs six (6) mois, Articulate supprime dĂ©finitivement le Contenu Client des serveurs d'Articulate et ne peut pas le restaurer. Sur demande, Articulate peut supprimer le Contenu Client dans les plus brefs dĂ©lais, auquel cas il ne sera pas rĂ©cupĂ©rable. La rĂ©siliation du prĂ©sent Accord par l'une ou l'autre partie est sans prĂ©judice de tout autre recours dont elle pourrait disposer en droit ou en Ă©quitĂ© et ne dĂ©charge pas l'une ou l'autre partie de sa responsabilitĂ© pour les violations survenues avant la date de rĂ©siliation effective. Aucune des parties ne sera responsable envers l'autre des dommages rĂ©sultant uniquement de la rĂ©siliation du prĂ©sent Accord conformĂ©ment Ă ses dispositions.
13. Investigations.
13.1 ContrÎle. Articulate n'est pas tenu de surveiller le Contenu Client téléchargé sur les Services.
13.2 Divulgation. Articulate peut accéder ou divulguer des informations sur le Client ou sur l'utilisation des Services par le Client : (a) si la loi l'exige (par exemple, si Articulate reçoit une citation à comparaßtre effective ou un mandat de perquisition), et (b) pour répondre aux demandes d'assistance du Client.
14. Export Control Laws.
Les Services et leur utilisation par le Client peuvent ĂȘtre soumis aux lois, restrictions et rĂ©glementations amĂ©ricaines et internationales qui rĂ©gissent l'importation, l'exportation et l'utilisation des Services. Le client accepte de se conformer Ă l'ensemble de ces lois, restrictions et rĂ©glementations dans la mesure oĂč elles sont applicables.
15. Dispute Resolution.
15.1 ProcĂ©dure. Pour toute prĂ©occupation ou litige que le Client pourrait avoir, y compris pour les questions relevant du prĂ©sent Accord, le Client s'engage Ă tenter d'abord de rĂ©soudre le litige de maniĂšre informelle en s'adressant Ă Articulate. Si un litige n'est pas rĂ©solu dans les trente (30) jours suivant sa soumission, le Client ou Articulate peuvent, sauf disposition contraire de l'Article 16.8, intenter une action en justice devant les tribunaux d'Ătat ou fĂ©dĂ©raux du comtĂ© de New York, New York, Ătats-Unis. Toutefois, l'une ou l'autre partie peut intenter une action avant l'expiration de ce dĂ©lai de trente (30) jours si l'action porte sur la propriĂ©tĂ© intellectuelle ou pour prĂ©server les droits de l'une ou l'autre partie conformĂ©ment aux dĂ©lais de prescription applicables. LA LOI SUR LES TRANSACTIONS INFORMATIQUES (UNIFORM COMPUTER INFORMATION TRANSACTIONS ACT « UCITA ») OU TOUTE VERSION DE CETTE LOI ADOPTĂE PAR UN ĂTAT AMĂRICAIN SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT NE S'APPLIQUE PAS AU PRĂSENT ACCORD. DANS LA MESURE OĂ L'UCITA EST APPLICABLE, LES PARTIES CONVIENNENT PAR LA PRĂSENTE D'EXCLURE L'APPLICABILITĂ DE L'UCITA CONFORMĂMENT AUX DISPOSITIONS D'EXCLUSION QU'ELLE CONTIENT.
15.2 Mesures d'injonction. Nonobstant ce qui précÚde, en cas d'accÚs non autorisé aux Services ou d'utilisation de ceux-ci ou de leur contenu en violation du présent Accord, le Client reconnaßt qu'Articulate est en droit de demander des injonctions (ou un type équivalent de réparation légale urgente) dans toute juridiction.
16. Miscellaneous.
16.1 InterprĂ©tation. La version Anglaise du prĂ©sent Accord sera utilisĂ©e pour l'interprĂ©tation du prĂ©sent Accord. Les titres des Articles sont utilisĂ©s uniquement par commoditĂ© et n'affectent pas l'interprĂ©tation du prĂ©sent Accord. Tout propos suivant les expressions « y compris », « en particulier », « par exemple », « tel que », ou toute autre expression similaire doit ĂȘtre interprĂ©tĂ© comme illustratif et ne doit pas limiter la portĂ©e des mots, descriptions, dĂ©finitions, phrases ou termes qui prĂ©cĂšdent ces expressions.
16.2 Notification Ă Articulate. Toutes les notifications destinĂ©es Ă Articulate doivent ĂȘtre rĂ©digĂ©es par Ă©crit et en anglais et ne seront considĂ©rĂ©es comme reçues par Articulate que si elles sont envoyĂ©es par lettre recommandĂ©e (avec accusĂ© de rĂ©ception) ou par un service de livraison express fournissant une preuve de livraison. Toutes les notifications lĂ©gales adressĂ©es Ă Articulate doivent ĂȘtre envoyĂ©es Ă l'adresse suivante :
Articulate Global, LLC
Attn: LegalÂ
244 5th Avenue â Suite 2960
New York, NY 10001, USA
AND email a copy to legal@articulate.com
16.3 Notifications au client. Dans la mesure oĂč la loi applicable l'autorise, Articulate peut notifier le Client par courrier Ă©lectronique, par courrier postal, par publication au sein des Services ou par tout autre moyen lĂ©galement autorisĂ©. Les notifications concernant les mises Ă jour des Services, les conditions de licence, les conditions d'utilisation, la politique de confidentialitĂ© ou d'autres conditions relatives Ă Articulate ou aux Services peuvent ĂȘtre envoyĂ©es par Articulate en publiant ces mises Ă jour sur son site internet ou via des messages diffusĂ©s directement dans les produits. Sauf indication contraire, toutes les modifications prennent effet immĂ©diatement et s'appliquent Ă tout accĂšs et utilisation du Service. La poursuite de l'utilisation des Services par le Client vaut acceptation des mises Ă jour, y compris des Conditions GĂ©nĂ©rales d'Utilisation modifiĂ©es ou mises Ă jour.
16.4 Intégralité de l'Accord ; Primauté. Le présent Accord constitue l'intégralité de l'Accord entre Articulate et le Client concernant les Services et l'objet du présent Accord, et il remplace tous les accords ou ententes antérieurs (écrits ou oraux), entre Articulate et le Client concernant l'objet du présent Accord. Articulate peut recevoir et signer ou autrement exécuter des bons de commande, des factures, des déclarations de travaux, des devis, des commandes, des confirmations de commande ou des documents similaires du Client simultanément ou aprÚs la Date d'effet du présent Accord (y compris les documents fournis en relation avec l'acceptation du renouvellement du présent Accord) ; cependant, les parties conviennent que la signature, le traitement, l'acceptation ou l'exécution par Articulate ne constitue pas une acceptation des documents, politiques ou termes et conditions du Client ou d'un tiers. Ces documents, politiques, termes et conditions, y compris tout terme additionnel, contraire ou différent contenu dans ces documents, et toute autre tentative de modifier, compléter, remplacer ou altérer cet Accord sont considérés comme rejetés par Articulate. Le Client déclare et garantit en outre que (a) le présent Accord prévaut ; (b) ces documents sont uniquement destinés à se conformer aux politiques d'achat internes du Client ; (c) ces documents ne sont pas destinés à ajouter de nouveaux termes ou conditions, ni à remplacer les termes et conditions contradictoires du présent Accord ; et (d) le Client ne fera pas valoir les termes ou conditions contenus dans ces documents à l'encontre d'Articulate. Aucun amendement, aucune modification, résiliation ou décharge de responsabilité relative au présent Accord ne sera valable s'il n'est pas consigné par écrit et signé par un représentant dûment autorisé de chaque partie.
16.5 Transfert. Aucune des parties ne peut cĂ©der ou transfĂ©rer de quelque maniĂšre que ce soit le prĂ©sent Accord ou tout ou partie des droits et obligations qui en dĂ©coulent, sans le consentement Ă©crit prĂ©alable de l'autre partie. Ce consentement ne peut ĂȘtre refusĂ© sans motif valable, et toute tentative de cession ou de transfert non autorisĂ©e sera nulle et non avenue. Nonobstant ce qui prĂ©cĂšde, chaque partie peut cĂ©der le prĂ©sent Accord, sans le consentement de l'autre partie, Ă sa sociĂ©tĂ© mĂšre ou Ă tout acquĂ©reur de la totalitĂ© ou de la quasi-totalitĂ© de ses actifs, dans le cadre d'une fusion, fusion-acquisition ou transaction similaire. Si le Client achĂšte par l'intermĂ©diaire d'un revendeur, d'un distributeur ou d'un tiers Ă©quivalent, le Client reconnaĂźt et accepte qu'Articulate se rĂ©serve le droit, aprĂšs l'avoir notifiĂ©, d'exiger que ce tiers transfĂšre le contrat directement Ă Articulate (ou Ă un autre tiers qu'Articulate pourrait dĂ©signer). Dans un tel cas, le Client accepte de se conformer pleinement Ă ce transfert, de coopĂ©rer et de faire tout ce qui est raisonnablement en son pouvoir pour le rĂ©aliser.
16.6 Divisibilité. Si, à tout moment, une disposition du présent Accord est ou devient illégale, invalide ou inapplicable à quelque titre que ce soit en vertu de la législation d'une juridiction, la légalité, la validité ou la mise en application des autres dispositions du présent Accord, ainsi que la légalité, la validité ou la mise en application de cette disposition en vertu de la législation de toute autre juridiction, ne seront en aucun cas affectées ou compromises, et les autres dispositions du présent Accord resteront pleinement en vigueur et effectives. Articulate et le Client conviennent de s'engager de bonne foi dans des négociations pour remplacer toute disposition illégale, invalide ou inapplicable par une disposition valide, légale et applicable, dont l'impact économique se rapproche autant que possible de la disposition illégale, invalide ou inapplicable.
16.7 Non-renonciation. Le fait pour l'une ou l'autre des parties de ne pas faire respecter ou appliquer une disposition prévue dans le présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition.
16.8 DMCA. Articulate respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et s'attend Ă ce que tous les Utilisateurs fassent de mĂȘme. Articulate rĂ©pondra aux cas de violation de la propriĂ©tĂ© intellectuelle qui lui seront notifiĂ©s, conformĂ©ment aux exigences du Digital Millennium Copyright Act (« DMCA »).Â
16.9 Loi applicable. Le prĂ©sent Accord est rĂ©gi par les lois de New York, Ătats-Unis, indĂ©pendamment des dispositions relatives aux conflits de lois.Â
16.10 ĂligibilitĂ©. Un client ne peut utiliser les Services que s'il (a) est ĂągĂ© de 18 ans et plus et (b) a la capacitĂ© juridique Ă contracter.
16.11 DisponibilitĂ©. Les descriptions des Services peuvent ĂȘtre disponibles dans le monde entier, mais cela ne signifie pas que tous les Services ou fonctionnalitĂ©s sont disponibles dans toutes les langues ou dans tous les pays, ni que le contenu gĂ©nĂ©rĂ© par les utilisateurs et disponible via les Services est conforme aux lois en vigueur de chaque pays. Le Client dĂ©clare et garantit que son utilisation des Services est conforme aux lois en vigueur.
16.12 Force Majeure. à l'exception de l'obligation d'effectuer des paiements, aucune des parties ne sera tenue responsable de la non-exécution ou du retard dans l'exécution du présent Accord dû à une cause indépendante de sa volonté, y compris les actes de guerre, le terrorisme, les catastrophes naturelles, les épidémies, les pandémies, les tremblements de terre, les inondations, les embargos, les émeutes, les sabotages, les pénuries ou les conflits de travail, les mesures gouvernementales ou les pannes totales ou partielles d'Internet, à condition que la partie concernée (a) informe immédiatement l'autre partie de cette cause ; et (b) fasse des efforts commerciaux raisonnables pour remédier rapidement à cette inexécution ou à ce retard dans l'exécution.
16.13 Survie. Ă l'expiration ou Ă la rĂ©siliation du prĂ©sent Accord, les Articles suivants resteront en vigueur : 2.3 (Droits de Licence/Utilisation), 2.5 (Utilisation Responsable), 2.6 (Restrictions), 2.7 (Conditions Applicables aux Relecteurs et Contributeurs), 2.9 (Services Tiers), 2.10 (Avis aux Utilisateurs Finaux du Gouvernement des Ătats-Unis), 3 (Contenu Client), 4 (Frais et Paiement), 5 (DĂ©clarations et Garanties Mutuelles), 6 (Obligations de Garantie et d'Indemnisation du Client), 7 (Obligations de Garantie et d'Indemnisation d'Articulate), 8 (Limitation de ResponsabilitĂ©), 9 (Informations Confidentielles), 10 (DurĂ©e ; RĂ©siliation), 12 (Effets de la RĂ©siliation), 13 (EnquĂȘtes), 14 (Lois sur le ContrĂŽle des Exportations), 15 (RĂ©solution des DiffĂ©rends), 16 (Divers), et l'Accord sur le traitement des donnĂ©es, incorporĂ© par rĂ©fĂ©rence dans le prĂ©sent document s'il est applicable. Ă l'expiration ou Ă la rĂ©siliation des Services, ceux-ci peuvent cesser de fonctionner sans prĂ©avis.
17. Jurisdiction-Specific Terms (if applicable).
Cet Article s'applique à certaines juridictions. En cas de conflit entre cet Article et d'autres Articles, cet Article prévaut pour la juridiction concernée :
17.1 Australie :
17.1.1 AUCUNE DISPOSITION DANS LE PRĂSENT ACCORD N'A PAS POUR OBJET DE LIMITER LES DROITS NON EXCLUSIFS DU CLIENT EN VERTU DE LA LOI SUR LA CONCURRENCE ET LA CONSOMMATION : COMPETITION AND CONSUMER ACT 2010 (CTH).
17.1.2 MALGRĂ TOUTE AUTRE DISPOSITION DU PRĂSENT ACCORD, SI LA LOI SUR LA CONCURRENCE ET LA CONSOMMATION DE 2010 (CTH) OU TOUTE AUTRE LĂGISLATION STIPULE QU'IL EXISTE UNE GARANTIE RELATIVE AUX SERVICES FOURNIS PAR ARTICULATE AU TITRE DU PRĂSENT ACCORD, ET QUE LA RESPONSABILITĂ D'ARTICULATE POUR NON RESPECT DE CETTE GARANTIE NE PEUT ĂTRE EXCLUE MAIS PEUT ĂTRE LIMITĂE, LES ARTICLES 7.1, 7.2 ET 7.3 NE S'APPLIQUENT PAS POUR LIMITER RESPONSABILITĂ. EN LIEU ET PLACE, LA RESPONSABILITĂ D'ARTICULATE POUR CE NON-RESPECT EST LIMITĂE (AU CHOIX D'ARTICULATE), DANS LE CAS D'UNE LIVRAISON DE MARCHANDISES, AU REMPLACEMENT DES MARCHANDISES, Ă LA LIVRAISON DE MARCHANDISES ĂQUIVALENTES OU Ă LA RĂPARATION DES MARCHANDISES, OU, DANS LE CAS D'UNE PRESTATION DE SERVICES, Ă LA FOURNITURE Ă NOUVEAU DES SERVICES OU Ă LA PRISE EN CHARGE DES COĂTS DE LA FOURNITURE Ă NOUVEAU DES SERVICES.
17.1.3 Si, pour quelque raison que ce soit, la fourniture des Services dans le cadre du prĂ©sent Accord constitue une « Fourniture Taxable » en Australie, conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation australienne relative Ă la Taxe sur les Biens et Services (Goods and Services Tax : GST), le prĂ©sent Accord de Conditions GĂ©nĂ©rales d'Utilisation des Service dĂ©finit l'application de la GST exclusivement aux transactions impliquant des Clients non inscrits Ă la GST en Australie. Au moment oĂč les Frais d'Abonnement sont dus ou avant, le Client doit payer Ă Articulate ou au revendeur agréé par Articulate concernĂ© un montant Ă©gal Ă la GST ou Ă une taxe ou retenue similaire pour les Services (en plus des montants par ailleurs dus pour les services), et Articulate remettra au Client une Facture Fiscale (ou un reçu ou un accusĂ© de rĂ©ception similaire) pour le Service. Tous les prix indiquĂ©s dans le cadre du prĂ©sent Accord sont hors GST, et les Clients non enregistrĂ©s Ă la GST en Australie seront soumis Ă l'ajout de la GST au taux en vigueur applicable dans le pays. Aux fins du prĂ©sent Article, la GST dĂ©signe la taxe sur les biens et services en vertu de la Loi Good and Services Tax Act 1999 (Cth), et les termes en majuscules ont la signification qui leur est donnĂ©e dans cette Loi. Pour les Clients possĂ©dant un numĂ©ro d'entreprise australien (Australian Business Number : ABN) et dĂ»ment enregistrĂ©s pour la taxe sur les produits et services (GST), il est reconnu qu'Articulate n'est pas assujetti Ă la GST, et que tous les prix indiquĂ©s dans le prĂ©sent Accord sont hors GST. ConformĂ©ment Ă cette disposition, les Clients inscrits Ă la GST sont tenus d'imposer et facturer eux-mĂȘmes la GST applicable sur les biens et services acquis dans le cadre du prĂ©sent Accord. Le mĂ©canisme d'autoliquidation transfĂšre la responsabilitĂ© du versement de la GST directement au destinataire de la fourniture taxable, garantissant ainsi le respect des rĂšgles en matiĂšre de GST.
17.2 Consommateurs En Dehors des Ătats-Unis.
17.2.1 L'ARTICLE SUIVANT NE S'APPLIQUE PAS AUX ACHETEURS SITUĂS AUX ĂTATS-UNIS : LE PRĂSENT ACCORD ET LES SERVICES NE SONT PROPOSĂS QU'AUX PERSONNES QUI NE SONT PAS DES CONSOMMATEURS EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE. SI LE CLIENT EST UN CONSOMMATEUR, IL N'EST PAS AUTORISĂ Ă CONCLURE LE PRĂSENT ACCORD ET DOIT SUIVRE LA PROCĂDURE DE RETOUR DĂCRITE CI-DESSOUS. EN PARTICULIER, SI LE CLIENT RĂSIDE DANS L'UNION EUROPĂENNE, IL EST CONSIDĂRĂ COMME UN CONSOMMATEUR S'IL S'AGIT D'UNE PERSONNE PHYSIQUE QUI PRĂTEND CONCLURE CET ACCORD DANS UN BUT QUI N'EST PAS INHĂRENT Ă L'ACTIVITĂ COMMERCIALE, INDUSTRIELLE, ARTISANALE OU PROFESSIONNELLE DU CLIENT. SI LE CLIENT N'EST PAS AUTORISĂ Ă CONCLURE LE PRĂSENT ACCORD, OU SI LE CLIENT N'ACCEPTE PAS L'ENSEMBLE DE CES TERMES ET CONDITIONS, ALORS LE CLIENT NE DOIT PAS INSTALLER, ACCĂDER, COPIER OU UTILISER LES SERVICES, ET LE CLIENT DOIT, DANS LES TROIS (3) JOURS, SUPPRIMER ET EFFACER DE FAĂON DĂFINITIVE DE TOUTE MĂMOIRE INFORMATIQUE, ET DE TOUS SUPPORTS DE STOCKAGE, TOUTES LES COPIES DES SERVICES ET DES LOGICIELS ASSOCIĂS, ET LE CLIENT DOIT INFORMER ARTICULATE PAR ĂCRIT DU RESPECT DE CE QUI PRĂCĂDE POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT.
17.2.2 Si le client rĂ©side en Australie, en Nouvelle-ZĂ©lande, au Japon, en Chine continentale, dans la RĂ©gion Administrative SpĂ©ciale de Hong Kong, dans la RĂ©gion Administrative SpĂ©ciale de Macao, en RĂ©publique de TaĂŻwan, en RĂ©publique de CorĂ©e, en Inde, au Sri Lanka, au Bangladesh, au NĂ©pal ou dans un Ătat membre de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), le Centre d'arbitrage international de Singapour (SIAC) conduira l'arbitrage Ă Singapour conformĂ©ment Ă son RĂšglement d'arbitrage, dont les dispositions sont rĂ©putĂ©es incluses par rĂ©fĂ©rence dans le prĂ©sent Article. Dans le cas contraire, l'arbitrage sera effectuĂ© Ă Londres par la London Court of International Arbitration (LCIA) conformĂ©ment aux rĂšgles d'arbitrage de la LCIA. Il y aura un arbitre choisi par le Client et Articulate. L'arbitrage sera menĂ© en anglais, mais tout tĂ©moin dont la langue maternelle n'est pas l'anglais pourra tĂ©moigner dans sa langue maternelle, avec traduction simultanĂ©e en anglais (aux frais de la partie qui prĂ©sente le tĂ©moin). Le jugement de la sentence arbitrale rendue peut ĂȘtre enregistrĂ© et exĂ©cutĂ© auprĂšs de tout tribunal compĂ©tent pour les parties.
POUR LES CLIENTS SOUMIS AUX LOIS RĂGIONALES SUR LA PROTECTION DE LA VIE PRIVĂE, CLIQUEZ ICI POUR CONSULTER NOTRE ACCORD SUR LE TRAITEMENT DES DONNĂES, QUI, LE CAS ĂCHĂANT, SERA ANNEXĂ AU PRĂSENT ACCORD SOUS LA RĂFĂRENCE ANNEXE A.
1 Pour connaßtre les modifications apportées à nos Conditions Générales d'Utilisation, cliquez ici.